WSZYSTKO CZYŃCIE, BY PRZYPODOBAĆ SIĘ BOGU
Dyskurs Sathya Sai Baby wygłoszony w Prasanthi Nilayam w dniu 14.01.2000 roku z okazji święta Sankranti

Pierwiastek Atmy nie rodzi się i nie umiera; nie ma
początku ni końca; jest wszechobecny i jest wiecznym świadkiem; Atma jest
Brahmanem, a Brahman jest Atmą.
(wiersz telugu) Pan Puttaparthi zawsze będzie was ochraniał. Jest On
oceanem współczucia. Trzymając za rękę będzie się wami opiekował. Nigdy was nie
opuści. Zrozumcie tę prawdę.
(wiersz telugu) Indie są świętym krajem Wed i uświęconych rytuałów takich
jak jadźnie i jagi. Jest ojczyzną wielu szlachetnych dusz. Jest świętym krajem,
który uczył świat moralności i zasad postępowania.
(wiersz telugu)
Ucieleśnienia Miłości!
Indie są
ośrodkiem prawdy, prawości i moralności. Macie wielkie szczęście, że
narodziliście się w tym kraju. Jest to kraj zasługi, pokuty i poświęcenia. Ten
kraj poświęcenia (thjaga bhumi) przemienił się w kraj przyjemności
(bhoga bhumi). Nie potrzebujemy kraju bogactwa (bhagja
bhumi) czy kraju przyjemności (bhoga bhumi). Indie powinny
pozostać krajem poświęcenia (thjaga bhumi). Zatem każdy
obywatel tego kraju powinien rozwijać ducha poświęcenia i ciężko pracować.
Duchowe bogactwo Indii
Skrępujcie ciało, naprawcie zmysły i
wyeliminujcie umysł – o to powinniście
zabiegać. Żyjcie, jak przystało na muddu biddalu (drogie dzieci) tej ojczyzny. Nie stańcie się moddu biddalu (głupie dzieci) ani ćedda biddalu (złe dzieci). Wasza
ojczyzna tylko wtedy będzie z was dumna, gdy staniecie się szlachetni i godni
naśladowania. Możecie nie posiadać żadnych ziemskich tytułów, lecz możecie być
dumni z faktu, że jesteście synami Indii – tego świętego kraju. To, samo przez
się, jest najwyższym tytułem. Indie są krajem obdarzonym bogactwem duchowości,
poświęcenia i błogości. Każdy Hindus urodzony w tym świętym kraju powinien
postanowić rozwijać wartości duchowe i ducha poświęcenia. Uważajcie służbę za
swój obowiązek. Służba jest Bogiem. Boga można doświadczyć jedynie poprzez
służbę.
Przez usilne dociekanie, dowiecie
się, że jesteście w Bogu, Bóg jest w was, że jesteście Bogiem. Zrozumcie tę
prawdę i stosownie do tego postępujcie. Powinniście być zdolni do tego, by z
przekonaniem powiedzieć, że jesteście cząstkami Boga. Gdy ktoś zapyta, gdzie
jest Bóg, powinniście odważnie i z przekonaniem odpowiedzieć, że jest On
wszędzie. Nigdy nie wątpcie we wszechobecność Boga, nigdy też nie
mówcie, że jest tu, a nie ma Go tam. W rzeczywistości znajdziecie Go wszędzie
tam, gdzie będziecie Go szukać. (wiersz telugu)
Bóg nie istnieje
dla tych, którzy zaprzeczają Jego istnieniu. Istnieje On dla tych, którzy
wierzą w Jego istnienie. Mówi „tak” tym, którzy mówią „tak” i mówi „nie” tym,
którzy mówią „nie”. Wy możecie mówić „tak” lub „nie”, lecz dla Sai wszystko
jest „tak, tak, tak”(oklaski). Jeżeli ktoś będzie wam mówił, że Bóg nie
istnieje, pouczcie go tymi słowy: „Bóg może nie istnieć dla ciebie, lecz istnieje On dla mnie. Nie masz prawa
zaprzeczać istnieniu mojego Boga”. Z taką odwagą i przekonaniem powinniście
podtrzymywać waszą starożytną kulturę. Narodziwszy się jako dzieci tego kraju
odwagi i męstwa, nie ulegajcie żadnemu rodzajowi słabości. Nie jesteście słabi,
macie w sobie wszelkie moce. Ślubujcie, że odważnie i z determinacją wykonacie
zadanie przywrócenia kultury przodków.
Sam Bóg złożył trzy obietnice:
będzie się inkarnował z wieku na wiek w celu ustanowienia dharmy (Parithranaja
sadhunam winaśajaća duszkritam, dharma samsthapanarthaja smabhawami juge juge),
będzie się opiekował tymi, którzy nieustannie Go kontemplują (Anaja
ćinthajanthomam je dźana parjupasathe, theszam nithjabhijukthanam jogakszemem
wahamjaham),
obdarzy wyzwoleniem tych, którzy poddadzą Mu się całkowicie (Sarwadharman
parithjadźja Mamekam śaranam wradźa, Aham twa sarwapapebhjo moksziszjami ma
śuća).
Wy również powinniście złożyć trzy obietnice, że będziecie mocno wierzyć w
istnienie Boga, że będziecie Go doświadczać i że staniecie się jednością z Nim.
Uczyńcie wszystko, by spełnić te obietnice.
Szczęście jest rezultatem pokonania trudności
Rozpoczął się 2000 rok. Wielu
kreśliło pesymistyczny obraz tego, co zdarzy się w tym roku. Na tym świecie
jednak nie ma nic złego. Dobre jest nawet to, co wydaje się być złym. Niczego
więc nie uważajcie za złe. Jak zło mogłoby przeniknąć do Boskiego stworzenia?
Wszystko dzieje się zgodnie z Wolą Boga. Nie ma miejsca na złe zdarzenia, gdy
Wola Boga zawsze jest dobra i czysta. Jak możecie uważać coś za złe, skoro
wszystko przenika Bóg? Zło i dobro tkwią w waszym postrzeganiu (driszti), a nie w stworzeniu (sriszti).
Powinniście mocno wierzyć, że
wszystko, co się dzieje, jest dla was dobre oraz odważnie stawiać czoła każdej
sytuacji. Dziś potrzebni są uczniowie mający taką odwagę i przekonanie. Wszyscy
wiecie, że ludzie na świecie wiele cierpią. Ludzkie życie tylko wtedy znajdzie
spełnienie, gdy w obliczu przeciwieństw człowiek będzie działał odważnie i z
przekonaniem. Nigdy się nie zniechęcajcie i nie cofajcie. Bóg stworzył was nie
po to, byście wiedli egoistyczne życie. Podtrzymujcie dharmę dla dobra ludzkości,
nawet za cenę własnego życia. Ostatecznie śmierć zdarza się tylko raz w życiu.
Wszystko dzieje się zgodnie z Wolą Boga. Człowiek, który został stworzony
dzięki Woli Boga, powinien uświęcać swoje życie poprzez wypełnianie Jego przykazań.
Bez względu na to, co robią
czy mówią inni, powinniście mieć
niezachwianą wiarę w Boga. Tylko dobrzy napotykają trudności na swej ścieżce.
Wszystko, co się dzieje, dzieje się dla waszego dobra. Uczeń, nie zdawszy
egzaminu, nie rezygnuje. Pracuje ciężko, by pomyślnie zdać następny egzamin.
Również w życiu nigdy nie rezygnujcie w obliczu trudności. Przyjemność jest
przerwą między dwoma cierpieniami. Wjasa powiedział: Na sukhath labhjathe
sukham (szczęścia nie zdobywa
się dzięki szczęściu). Szczęście powstaje jedynie w wyniku przezwyciężenia trudności.
Bez trudności szczęście nie ma wartości, jak nie ma wartości światło, gdy nie
ma ciemności. Trudności są istotną częścią ludzkiej egzystencji, więc radźcie
sobie z nimi.
Pewnego razu Kunti modliła się
do Kriszny o trudności życiowe, by zawsze mogła o Nim pamiętać. „Kriszno –
mówiła – kiedy żył mój mąż – król Pandu, rzadko pamiętałam o Tobie, ponieważ
pogrążona byłam w przyjemnościach i wygodach. Po jego śmierci doznawaliśmy
niewysłowionych cierpień, w wyniku których zawsze o Tobie pamiętaliśmy. Teraz
rozumiem wartość trudności. Pomagają mi one zawsze o Tobie pamiętać. Jestem
gotowa stawić czoła każdej trudności, spraw jednak, proszę, by moja miłość do
Ciebie nigdy nie osłabła”.
Zachowajcie równowagę umysłu w przyjemności i cierpieniu
Od wojny na polu Kurukszetry
upłynęły czterdzieści dwa lata. Ardźuna powracał z Dwaraki. Cały klan Jadawów
był skłócony, w wyniku czego wszyscy zginęli. Również Kriszna opuścił swoją
doczesną powłokę. Ujrzawszy w oddali Ardźunę, Dharmaradża podszedł do niego i
spytał o samopoczucie Pana Kriszny. W wielkim bólu Ardźuna oznajmił Dharmaradźy,
że ich przyjaciel, mądry doradca i Bóg – Pan Kriszna - nie żyje. Dowiedziawszy
się o tym, Kunti załamała się i w objęciach Dharmaradźy wydała ostatnie
tchnienie. Dotknięty smutkiem Dharmaradźa rozpaczał: „O Matko! Czy udałaś się
na poszukiwania naszego drogiego Pana Kriszny? Wydaje się, że tak. Życie bez
Kriszny nie ma sensu. Żyjąc z Kriszną, zdobyliśmy sławę oraz wygraliśmy wojnę.
Wszystko to było możliwe, ponieważ On stał u naszego boku. Teraz, kiedy Go nie
ma, życie straciło sens”.
Wezwał Bhimę i poprosił, by
poczynił przygotowania do pogrzebu matki Kunti. Ardźuna został poproszony o
przygotowanie koronacji swojego wnuka, zaś Nakula i Sahadewa o przygotowania do
udania się do lasu w ostatnią podróż. Wszystkie zdarzenia – pogrzeb Kunti,
koronacja Parikszita i ostatnia podróż Pandawów miały mieć miejsce tego samego
dnia. Tylko Dharmaradźa, który miał łaskę Boga, mógł wypełnić te wszystkie
obowiązki ze spokojem.
Po dokonaniu ostatnich obrzędów dla Kunti
i koronacji Parikszita Pandawowie opuścili Hastinapurę i udali się do lasu.
Draupadi, dla której każdy z pięciu Pandawów był jak jej własna dusza.1 Pandawowie pozostawali
razem zarówno w przyjemności, jak i w cierpieniu. Dziś brakuje takiej jedności.
Szczęście i smutek są jak przelotne chmury. Nie należy popadać w euforię z
powodu przyjemności ani upadać na duchu
z powodu cierpienia. Należy zachować równowagę umysłu, pozostać nie dotkniętym
przez przyjemność czy ból. To jest znak prawdziwego oddania.
Oddanie, to nie odprawianie obrzędów, czy wykonywanie pudźy. Oddanie oznacza stałą
miłość do Boga. Oznacza również bezwzględne posłuszeństwo i podporządkowanie
się Woli Boga. Lakszmana udał się do lasu wraz z Ramą, ponieważ był on dla niego jak jego własna dusza. Gdy
dotarli do góry Ćitrakuta, Rama polecił Lakszmanie wybudować chatę. Gdy
Lakszmana poprosił o wskazanie miejsca, Rama rzekł: „Postaw ją tam, gdzie
chcesz”. Usłyszawszy to, Lakszmana bardzo się zasmucił. „Jaki grzech popełniłem
– pytał – by usłyszeć od Ciebie takie szorstkie słowa? Czyż nie poddałem się
całkowicie Twojej Woli? Czyż mam swoje własne upodobania?” Sita, widząc
sytuację Lakszmany, spytała: „Dlaczego jesteś taki wzburzony, Lakszmano? Rama
ani cię nie uderzył, ani nie strofował”. Lakszmana odparł: „Matko, byłbym
szczęśliwy, gdyby mnie Rama zbił lub skarcił, lecz nie mogę znieść tego, że
moje upodobania mogłyby być inne, niż Jego. Nie ma nic smutniejszego, niż
usłyszenie takich słów od Pana Ramy”. Zdarzenie to dowodzi głębokiego oddania i
całkowitego poddania Lakszmany.
Poddanie oznacza, że wola
człowieka powinna stać się taka sama jak Wola Boga. Bez zastrzeżeń wypełniajcie
przykazania Boga. Jest to oznaka prawdziwego oddania. Wszystko, co Bóg czyni,
służy waszemu dobru. Pandawowie napotykali na niezliczone trudności. Ostatecznie
zwyciężyli, ponieważ bez zastrzeżeń spełniali polecenia Boga. Dzięki oddaniu i
szczerości można osiągnąć w życiu wszystko. Nie łaknijcie przyjemności (bhogi); dążcie do jogi, czyli do jedności z Bogiem. Bhagawad Gita zaczyna się rozdziałem Wiszada Joga. Wiszada (smutek) Ardźuny dzięki
jego związkowi z Kriszną, przemieniła się w widźaję (sukces). W każdym
przedsięwzięciu zanim osiągnie się sukces, należy stawić czoła trudnościom.
Przyjemność i ból idą w parze, tak jak w pomarańczy współistnieją słodki sok i
gorzka łupina. Słodki sok trzciny cukrowej można otrzymać po jej zmiażdżeniu.
Również złoto zanim stanie się pięknym klejnotem, musi być włożone do ognia,
kute i cięte. Podobnie jest w przypadku człowieczeństwa, które tylko wtedy
zabłyśnie, gdy człowiek zostanie poddany próbom i trudnościom.
Zdobywajcie łaskę Boga poprzez miłość
Jedno z imion Boga brzmi Hiranjagarbha. Jeżeli to boskie złoto
umieścicie w swoim sercu, będziecie mogli otrzymać każdą ozdobę, jaką tylko
zechcecie – prawdę, prawość i pokój. Jak nie jest możliwe wykonanie jakiejkolwiek
ozdoby bez złota, tak klejnotów Prawdy, Prawości i Pokoju nie można otrzymać
bez Boga. Hiranjagarbha istnieje w każdym. Oto dlaczego Swami nazywa
każdego „Bangaru” (złotko). Modlicie się:
Loka samastha sukhino bhawanthu (niech cały świat będzie szczęśliwy!). Rozwijajcie miłość do wszystkich,
aby zaskarbić sobie łaskę Boga. Nawet chusteczki nie dostaniecie, jeżeli za nią
nie zapłacicie. Prosicie Boga o spokój, szczęście i wyzwolenie, czy jednak
dajecie coś Bogu w zamian? Ofiarujcie Mu swoją miłość i przyjmijcie Jego łaskę
w postaci pokoju, szczęścia i wyzwolenia. Każdy ma takie prawo. Musicie jednak
najpierw dać, by je zdobyć. Prawo do proszenia można zdobyć jedynie poprzez
miłość i służbę. Nie ma innej drogi.
Dziś rano powiedziałem, że
żywność jest Bogiem (annam Brahma). W rzeczywistości ludzkie ciało składa się z
pięciu powłok, a mianowicie – annamaja kosza, pranamaja kosza, manomaja kosza, wijnanamaja
kosza i anandamaja kosza. Każda kolejna powłoka
jest subtelniejsza od poprzednich. Aby osiągnąć wyzwolenie, trzeba osiągnąć
najsubtelniejszą z tych powłok – anandamaję koszę. Błogość (ananda), której wówczas
doświadczycie, określa się jako Brahmanandę. Takiej błogości można doświadczyć jedynie dzięki
Miłości Boga.
Powtarzanie Boskiego Imienia
Sai Rama zniszczy góry grzechu. Często mówię wam: Pibare Rama rasam (Pijcie nektar Imienia
Pana Ramy). Tulsidas modlił się do Ramy o nektar Jego miłości. Po zmieszaniu
wody z cukrem powstaje syrop. Podobnie, gdy wasza miłość staje się jednym z
Miłością Boga, wtedy przemienia się w nektar, którego doświadczenie czyni was
nieśmiertelnymi.
Nie żywcie nienawiści w
stosunku do nikogo. Kochajcie wszystkich. Wielu z was źle się czuje, sądząc, że
Swami nie rozmawia z wami, lecz nie zastanawiacie się, czy postępujecie zgodnie
z naukami Swamiego, czy też nie. Ja także stosuję się do pewnych zasad i
ustaleń. Jeżeli coś wam daję, powinniście uczynić z tego właściwy użytek. W przeciwnym
razie Moje dawanie straci sens. Jeżeli daję wam to, o co prosicie, to czyż nie
powinniście uważać za swój obowiązek postępowanie według tego, co mówię?
Uważam, że lepiej jest nie mówić, niż mówić i sprawiać, że Moje słowa dewaluują
się. Każde Moje słowo ma głęboką wartość. Tylko wtedy będę spełniał wasze
prośby, gdy wy będziecie wypełniać Moje polecenia. Bóg nie żywi w stosunku do
nikogo złości ani nienawiści. Wy jednak musicie ponieść konsekwencje swoich
czynów. Jaka akcja, taka reakcja. Jad bhawam tad bhawati (jakie są wasze uczucia, takie
są ich rezultaty).
Jeżeli będziecie dobrzy, na
pewno spełnię wasze prośby. Niekiedy zachowuję się tak, jakbym był zły, lecz
czynię tak jedynie po to, by was sprowadzić na właściwą drogę. Nie rozumiejąc
tej prawdy, sądzicie czasem, że Swami was ignoruje. Jakie miejsce w swoim sercu
przeznaczacie dla Swamiego? Do jakiego stopnia wprowadzacie w życie Jego nauki?
Wszystko to biorę pod uwagę. Gdy żebrak prosi o jałmużnę, pani domu daje mu
żywność. Niekiedy rezygnuje ze swojej porcji, by oddać żywność żebrakowi. Gdy
jednak zobaczy, że żebrak wyrzucił żywność, to czy usłuży mu następnym razem?
Nie. Podobnie Swami przestaje z wami rozmawiać, jeżeli nie postępujecie według
Jego nauk. Ja nie mam żadnych pragnień. Od nikogo niczego nie potrzebuję. Nie
żywię do nikogo nienawiści. Jeżeli uczynicie właściwy użytek z tego, co już
otrzymaliście, wówczas otrzymacie znacznie więcej. Zastanówcie się, czy wasze
czyny zgodne są z naukami Swamiego. Niełatwo osiągnąć Boga. Jest to możliwe
tylko wtedy, gdy odrzuci się złe cechy. Jak możecie oczekiwać, że Bóg wypełni
wasze serce miłością i łaską, skoro jest ono pełne negatywnych myśli? Przede
wszystkim oczyśćcie swoje serce z wszystkich złych cech. Dopiero wtedy Bóg
będzie mógł wypełnić je swą miłością i łaską.
Zdobywając wiedzę, uczniowie
powinni jednocześnie rozwijać dobry charakter. Edukacja bez kultury jest bezużyteczna.
Jak prąd elektryczny płynie, gdy nastąpi połączenie bieguna dodatniego z
ujemnym, tak wasze życie będzie spełnione, gdy edukacja pójdzie w parze z kulturą.
Uczniowie są dobrzy, lecz nie znają właściwej ścieżki. Niektórzy wiedzą, co
jest dobre, lecz na skutek nieograniczonych pragnień nie postępują zgodnie z
tym, co wiedzą. Gdy wzrastają pragnienia związane z rzeczami doczesnymi,
wówczas w sposób naturalny maleje pragnienie łaski Boga. Głowa może być
napełniona szlachetnymi uczuciami, gdy jest pusta. Nie jest to możliwe, gdy
jest ona już wypełniona po brzegi ziemskimi pragnieniami. Zatem przede
wszystkim opróżnijcie głowę ze wszystkich pragnień. Daję wam na to czas i
czekam, by okazać wam swą łaskę. Na pewno napełnię wasze serce Boską Miłością.
Zawsze jestem gotów, gotów, gotów. Ci, którzy naczynie swego serca utrzymują w
czystości, osiągną Mnie z łatwością.
Ucieleśnienia Miłości!
Życie ludzkie jest w najwyższym stopniu
święte i boskie. Jest ono darowane przez Boga. Czyńcie z niego właściwy użytek.
Uczyńcie waszych rodziców szczęśliwymi. Jak chcecie sprawić przyjemność
Swamiemu, jeżeli nie sprawiacie przyjemności swoim rodzicom? Przede wszystkim
zdobądźcie miłość i łaskę swoich rodziców. Tylko wtedy otrzymacie miłość i
łaskę Swamiego.
Zawody sportowe wszystkim sprawiają radość